[エスペラント版へ] [投稿記事の目次へ]


アイヌ語新聞「アイヌタイムズ」の記事

(第17号、2001年(平成13年)3月20日(火)アイヌ語ペンクラブ発行 8〜10ページ引用)

「新しいフォント(書体)」

Asir fonto (syotai)

1. 赤字は、アイヌ語です。

2. 赤字のイタリック文字は、日本語です。相当することばが、アイヌ語にありませんでした。

3. 山形記号「^」は、日本語の長母音を示しています。

4. 版権は、アイヌ語ペンクラブにあります。


アイヌ語を書くことができる「新しいフォント(書体)」が作られました。
ani aynu itak a=nuye easkay "asir fonto (syotai)" a=kar.

アイヌタイムズ第14号にアイヌ語を書く時に使われる「新しいカタカナ文字コード」ができたと言いました。
ainu -Taimuzu dai 14 go^ or ta aynu itak a=nuye hi ta a=eywanke " asir katakana mozi ko^do" an sekor ku=ye.

まだ、パソコンでそれを書くことはできませんが、WindowsやMacintoshというパソコンに「Shift-JIS X0213フォント」という印(書体)を入れると、このカタカナ文字を使うことができます。
naa pasokon or ta newaanpe a=nuye eaykap korka, windo^zu (Windows), makkintossyu (Macintosh) sekor a=ye pasokon or "Shift-JIS X0213 fonto" sekor a=ye syotai a=omare yakun, ne katakana mozi a=eywanke easkay ruwe ne.

新しいJIS規格の中にShift-JIS X0213符号化方式があります。
asir JIS kikaku or ta Shift-JIS X0213 hugo^ka-ho^siki an.

この符号化方式で新しいフォント(書体)が作られました。
ne hugo^ka-ho^siki ani asir fonto (syotai) a=kar.

このフォントは、「Habian」、「Kandata」と言われています。
ne fonto "Habian", "Kandata" sekor a=ye p ne ruwe ne.

インターネットにこのフォントがあります。
inta^netto or ta ne fonto oka ruwe ne.
http://www11.freeweb.ne.jp/computer/wakaba/FONT/Habian/Habian.htm

(Windows)
http://www.asahi-net.or.jp/~sd5a-ucd/freefonts/Kandata/

(Windows)
http://www.freeweb.ne.jp/computer/fairuse

(Macintosh)

このフォントとWindowsを使えば、その中の「文字コード表」という文字入力プロセッサを用い、「メモ帳」や「秀丸エディタ」というワープロソフトの中で「新しいカタカナ文字」を使うことができます。
ne fonto windo^zu (Windows) a=eywanke yakun oro ta "mozi-ko^do-hyo^" sekor a=ye mozi-nyu^ryoku-purosessa ani "memotyo^", "hidemaru-edita" sekor a=ye wa^puro-sohuto oro ta "asir katakana mozi" a=eywanke easkay ruwe ne.

このフォントとMacintoshを使えば、「ATOK」や「ことえり」の「文字パレット」という文字入力プロセッサを用い、「SimpleText」や「Jedit」というワープロソフトの中で「新しいカタカナ文字」を使うことができます。
ne fonto makkintossyu (Macintosh) a=eywanke yakun "eitokku (ATOK)", "kotoeri" oro un "mozi-paretto" sekor a=ye mozi-nyu^ryoku-purosessa ani "sinpuru-tekisuto (SimpleText)", "zyeiedito (Jedit)" sekor a=ye wa^puro-sohuto oro ta "asir katakana mozi" a=eywanke easkay ruwe ne.

しかし、文字パレットを使って、一つずつ文字を入力して、ちょっと疲れます。
korka, mozi-paretto a=eywanke kor mozi sinep ranke a=numke kor ponno sinki=an pe ne.

それで、一つのプログラムが作られました。
newaanpe kusu, sine puroguramu a=kar ruwe ne.

それを使うと、ローマ字だけをパソコンに入れると、うまく新しい文字を作ることができます。
newaanpe a=eywanke yakun, ro^mazi patek pasokon or a=omare yakka pirkano asir mozi ka a=kar ruwe ne.

「秀丸エディタ」に、そのプログラムを入れて使います。
"hidemaru-editta" or ne puroguramu a=omare wa a=eywanke.

インターネットにこのプログラムがあります。
inta^netto or ta ne puroguramu an ruwe ne.
http://sapporo.cool.ne.jp/kumanesir/ainumac.htm

超漢字というソフトは、WindowsソフトでもMacintoshソフトでもないですが、「新しいカタカナ文字」を使うことができます。
"Tyo^kanzi" sekor a=ye sofuto anak windo^zu (Windows) sohuto ka makkintossyu (Macintosh) sohuto ka somo ne korka, "asir katakana mozi" a=eywanke easkay.
http://www.personal-media.co.jp/

しかし、このソフトも一つずつ新しいカタカナ文字を入力して使います。
korka ne sofuto ka sinep ranke asir katakana mozi a=nuye wa a=eywanke.

アイヌ語を書きやすくするために、さらによいプログラムが作られて欲しいです。
aynu itak a=nuye easkay kuni na akkari pirka puroguramu a=kar hi ku=ki rusuy wa.


もし、「アイヌタイムズ」を購読したければ、次のところに往復ハガキで連絡してください。
季刊誌で年に4回発行してます。
なお、日本語版も一号遅れで購入することができます。

055−0101
北海道沙流郡平取町二風谷80−25
アイヌ語ペンクラブ


もし、「アイヌタイムズ」へアイヌ語記事を投稿したければ、以下のところに連絡してください。アイヌ語原文と日本語訳と自己紹介したものを送ればよいそうです。
題材、形式、ページ数などは、自由です。

〒047-0021
北海道小樽市入船町3-4-23
浜田隆史
TEL&FAX: 0134-24-9620
ホームページ:http://www.geocities.jp/otarunay/


 [エスペラント版へ] [投稿記事の目次へ]