[Al japana versio] [Al
mia artikolo]
La artikolo
"Esperanto" en la ainalingva gazeto "AinuTimes"
(La 11-a numero, eldonita en la 20-a de septembro 1999)
(NOTO:
"Aina gento" estas la indigxeno en Hokkajdo, la plej
norda insulo de Japanujo.
"Kamujjukaro" estas rakontoversajxaro de aina gento.)
NOTO
1. Nigra litero estas Esperanta.
Rugxa litero estas aina-lingva.
2. Rugxa kaj kursiva litero estas japana-linvga.
Konvenaj vortoj ne trovigxas en aina-lingvo.
3. La montoforma-signo " ^ "
signifas la longan vokalon en japana-lingvo.
Esperanto
Esuperanto (Esperanto)
--- Farita lingvo, por ke oni povas paroli en la tuta mondo
---
--- mosir epitta a=ye easkay kunine a=kar
itak ---
Bonan Tagon !
irankarapte!
Mi estas persono, al kiu oni instruas la lingvon Esperanton.
kani anak "Esuperanto (Esperanto)"
itak a=epakasnu p ku=ne.
En la jaro 1887, en la lando Pollando, persono, kies nomo estas
"Zamenhof", nove faris la lingvon Esperanton por ne-inter-konflikte
interparoladi, kaj la lingvo Esperanto estas lingvo, kiun personoj
en tuta mondo uzas.
"Esuperanto (Esperanto)" itak anak usa oka mosir un utar, ukoyki somo
ki no ukoysoytak kunine, 1887 pa ta "Po^rando (Poland)"
mosir or un "Zamenhohu (Zamenhof)" sekor re an
kur asinno kar itak ne wa usa oka mosir un utar uturano eywanke
p ne ruwe ne.
Sed ni (kunuloj, kiuj porolas la lingvon Esperanton) ankaux
estas personoj, kiuj tenas zorgeme la aliajn lingvojn.
korka coka (Esuperanto (Esperanto)
itak ye utar) anak oya itak ka eyam pe ci=ne ruwe ne.
En "ainu mosir (Hokkajdo)", "Hokkajda Esperanto-Ligo"
trovigxas.
aynu mosir or ta "Hokkaido-Esuperanto-Renmei"
an ruwe ne.
Ni estas personoj apartenantaj al "Hokkajda Esperanto-Ligo",
kaj laux nia penso, estas bone, ke oni tenas zorgeme la ainan
lingvon.
"Hokkaido-Esuperanto-Renmei" or un iyorot pe ci=ne hine aynu itak a=eyam
yak pirka sekor yaynu=as.
La aina lingvo estas ajxo, en kiu multe trezoroj trovigxas.
aynu itak anakne oro ta ikor poronno a=nuyna
wa an pe ne.
La aina lingvo estas ajxo, kiun oni cxiam bezonas.
aynu itak anakne ranma a=eisramne p ne.
Laux mia penso, la aina lingvo estas bona, kaj estas bone,
ke oni tenas zorgeme la lingvon.
aynu itak pirka itak ne wa, a=eyam yak pirka
sekor ku=yaynu.
Por tio, ekde nun, ni demandas nin, kion ni povas fari
por komprenigi la ainan lingvon al multaj personoj.
newaanpe kusu te wano makanak iki=an ciki
aynu itak inne utar eramuoka nankor ya sekor yaynu=as.
Iam "CXIRI Jukie" skribis kamujjukarojn en la libro,
kaj sxi faris la libron "Ainu Sin'joosxuu" per la aina
lingvo. Ni faris tion Esperante. Oni diras, ke nomo de cxi tiu
libro estas "Ainaj Jukaroj."
teeta "TIRI Yukie" anakne
kampi ka ta kamuyyukar nuye hine aynu itak ani kampisos "Ainu
Sinyo^sh^u" kar ruwe ne. Esuperanto (Esperanto)
ne ci=kar. tan kampisos rehe anakne "Ainai Yukaroi (Ainaj
Jukaroj)" sekor a=ye.
Kunuloj de "Hokkajda Esperanto-Ligo" Esperante skribis
"Ainu Sin'joosxuu" , la libron, kiun "CXIRI Jukie"
faris, por vidigi la ainan lingvon al personoj en la tuta mondo.
"Hokkaido-Esuperanto-Renmei" un utar anakne, usa oka mosir epittano aynu
itak a=nukare kusu, "TIRI Yukie" nuye kampisos
"Ainu Sinyo^sh^u" Esuperanto (Esperanto) ani
nuye ruwe ne.
La unu kamujjukaro "pon okikirmuj jajejukar [kutnisa kutunkutun]"
trovigxas en cxi tiu libro "Ainaj Jukaroj". En cxi tiu
kamujjukar, trovigxas klarigeto de gramatiko pri la aina lingvo
skiribita de prof. "KIRIKAE Hideo", persono, kiu sperte
konas la ainan lingvon.
tan kampisos "Ainai Yukaroi (Ainaj
Jukaroj)" oro un sine kamuyyukar "pon okikirmuy
yayeyukar 'kutnisa kutunkutun'" an ruwe ne. nea kamuyyukar
oro ta aynu itak easkay kur "KIRIKAE Hideo" nispa
nuye "aynu itak bunpo^ kaisetu" an ruwe ne.
Cxi tio ne nur trovigxas en la libro, kiun ni faris, sed ankaux
sur interreto.
tanpe anak ci=kar kampisos ka ta patek ka
somo ne, inta^netto (internet) ka ta ka an ruwe ne.
(http://www5d.biglobe.ne.jp/~hel/jp/jukaroj/jukaro-j.htm)
Ni skribis cxi tion per la japana lingvo. Sed ni ankaux skribis
gxin per la lingvo Esperanto.
tanpe anak sisam itak ani ci=nuye ruwe ne.
korka "Esuperanto (Esperanto)" itak ani ci=nuye
ka ki.
(http://www5d.biglobe.ne.jp/~hel/jukaroj.htm)
Por tio, laux mia penso, estas bone, ke multaj personoj porolas
kaj skribas per la aina lingvo por multe vidigi kaj auxdigi la
ainan lingvon.
orowano aynu itak poronno a=nure wa a=nukare
kusu usa okay pe aynu itak ani a=ye ka ki a=nuye ka ki yak pirka
kuni ku=ramu.
Kaj mi volas skribi diversajn paperojn per la aina lingvo.
kusu usa kanpisos aynu itak ani ku=nuye
ka ki rusuy.
Noto
1. Bonvolu kontakti per posxtokarto al la adreso kun responda
peco japana-lingve, se vi logxas en Japanio.
2. Se vi ne povas kompreni japana-lingvon, bonvolu kontakti al
mi () en Esperanto. Mi transdiras vian
mesagxon tien
3. Trovigxas gxia japana-lingva versio krom orginala aina-lingva-versio.
FAX
+81-134-24-9620
Noto
Se vi ne povas kompreni japana-lingvon, bonvolu kontakti al mi
() en Esperanto. Mi transdiras vian
mesagxon tien